“แม่มดตัวจริงนับเป็นสิ่งมีชีวิตที่อันตรายที่สุดบนพิภพนี้ สิ่งที่ทำให้แม่มดมีพิษมีภัยคือความจริงที่ว่ารูปร่างหน้าตาของแม่มดดูไม่น่ากลัวเลย แม้เด็กจะรู้ความลับทุกข้อของแม่มดแล้ว ก็ยังไม่อาจบอกได้ว่า คนที่อยู่ต่อหน้าเขานั้นเป็นแม่มดหรือเป็นผู้หญิงใจดีกันแน่”

‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches

แอน แฮทธาเวย์ (Anne Hathaway) ผมทองสลวยในชุดราตรีสวยสง่า ฉีกยิ้มน่าสะพรึงกลัวอยู่บนโปสเตอร์ภาพยนตร์เรื่อง The Witches (2020) หนังที่สร้างจากวรรณกรรมเยาวชนชื่อเดียวกันของ โรอัลด์ ดาห์ล (Roald Dahl) เห็นเท่านี้จิตก็ประหวัดไปถึงวัย 8 ขวบที่ได้เห็นหนังสือปกแดงรูปแม่มดหัวล้านครั้งแรก

ในวาระที่บรรดาแม่มดออกมาโลดเต้นจองเวรเด็กๆ ในจอเงินครั้งใหม่ จนเด็กชายและคุณยายที่มาพักร้อนในเมืองตากอากาศ ต้องต่อสู้กับบรรดาอมนุษย์ในคราบสุภาพสตรี เรารีบรุดไปพบ ครูมกุฏ อรฤดี บรรณาธิการบริหารสำนักพิมพ์ผีเสื้อ สำนักพิมพ์เก่าแก่ที่แปล แม่มด และหนังสืออีกหลายเล่มของนักเขียนชาวอังกฤษผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร

‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches

ไม่ว่าคุณดูหนังเรื่องนี้ เคยอ่านหนังสือเล่มนี้ตอนเด็ก หรือสนใจอยากทำความรู้จักวรรณกรรมของโรอัลด์ ดาห์ล มากขึ้นสักหน่อย นี่คือเรื่องสนุกที่เราได้รู้เมื่อพูดคุยกับเจ้าสำนักพิมพ์ผีเสื้อ

วรรณกรรมยอดเยี่ยมแห่งอังกฤษ 

เมื่อหนังสือเรื่องนี้ตีพิมพ์ใน ค.ศ. 1983 แม่มด ได้รับรางวัล Whitbread (ปัจจุบันเปลี่ยนชื่อเป็น Costa Book Awards) ซึ่งจัดเพื่อนักเขียนในสหราชอาณาจักร โดยได้รับการคัดเลือกว่าเป็นหนังสือเด็กยอดเยี่ยม และเป็นหนังสือแห่งปีที่แนะนำให้ทุกคนอ่าน นอกจากนี้ใน ค.ศ. 2019 บีบีซียังจัดอันดับหนังสือเล่มนี้ว่าเป็นหนึ่งในวรรณกรรม 100 เล่มที่ทรงอิทธิพลมากที่สุด

“แม่มดเป็นเล่มแรกกระมังที่ทำให้ดาห์ลติดอยู่ในทำเนียบนักเขียนเรื่องเด็ก เพราะว่ารางวัล Whitbread เป็นรางวัลใหญ่ของสมาคมผู้จัดจำหน่ายหนังสือของประเทศอังกฤษ จากหนังสือนับพันเล่มในประเภทต่างๆ ท้ายที่สุดเลือกประเภทละหนึ่งเล่ม แล้วกรรมการจะเลือกผู้ชนะหนังสือแห่งปีเป็นรางวัลสุดท้าย สมัยนั้นได้สองหมื่นปอนด์ นับว่าเยอะมาก”

ราว 10 กว่าปีต่อมา สำนักพิมพ์ผีเสื้อเริ่มตีพิมพ์หนังสือเด็กของโรอัลด์ ดาห์ล ใน ค.ศ. 1995 (พ.ศ. 2538) โดย แม่มด เป็นหนังสือชุดแรกที่ปรากฏตัวบนแผงหนังสือภาษาไทย ครูมกุฏหยิบหนังสือเก่าๆ และภาพวาดหน้าปก แม่มด ซึ่งตีความหลากหลายมาให้ดู หนึ่งในความภูมิใจของสำนักพิมพ์คือ แม่มด เป็นหนังสือแปลเล่มแรกของไทยที่ได้เข้าไปอยู่ในพิพิธภัณฑ์โรอัลด์ ดาห์ล ที่ประเทศอังกฤษ 

‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches

ความรักของยายและหลานชาย*

(ส่วนนี้บอกเนื้อหาหลักในหนังสือและภาพยนตร์)

แม่มด คือเรื่องราวของเด็กชายชาวอังกฤษที่กำพร้าพ่อแม่ ซึ่งยายชาวนอร์เวย์รับไปเลี้ยงดู ทั้งคู่ไปตากอากาศที่ Bournemouth เมืองริมทะเลทางตอนใต้ของอังกฤษ จึงได้เจอกับสมาคมแม่มดอังกฤษที่มาชุมนุมกันเพื่อวางแผนกำจัดเด็กๆ ราชินีแม่มดมาพร้อมยาตัวใหม่ที่มีสรรพคุณเปลี่ยนเด็กให้กลายเป็นหนู เด็กชายและยายผู้รู้เรื่องแม่มดเป็นอย่างดีจึงต้องร่วมมือกันสกัดแผนชั่วร้ายของแม่มดเหล่านี้ 

“คาดไม่ถึงว่าผู้กำกับจงใจเลือกคนผิวสีมาเล่นเป็นตัวเอก ทั้งยายทั้งหลาน และเปลี่ยนฉากมาเป็นอเมริกา ก็เลยดูแปลกไปจากหนังสือมาก เขาคงคิดแล้วว่าอยากให้เรื่องคนผิวสีมาเกี่ยวข้อง ซึ่งก็ดีนะ เรื่องของโรอัลด์ ดาห์ล เป็นสากลอยู่แล้ว” ครูมกุฏออกความเห็นถึงภาพยนตร์ 

‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches
‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches

“เรื่อง แม่มด สอนเด็กว่าคนหน้าตาดีก็เป็นคนเลวคนชั่วได้ เพราะฉะนั้น อย่าพิจารณาคนจากภายนอก แต่สิ่งที่สำคัญที่สุดในเรื่อง คือความสัมพันธ์ระหว่างหลานกับยาย เด็กชายซึ่งพ่อแม่ตายด้วยรถชน โรอัลด์ ดาห์ล ชอบเขียนให้พ่อแม่เด็กตายหมดเลยนะ หนังสือปูพื้นไว้ดีมากว่าเด็กที่ไม่มีพ่อแม่จะอยู่กับคนอื่นได้ดีอย่างไร เด็กกับยายผูกพันกัน สนทนากันมาก การดำเนินเรื่องเป็นไปอย่างอ่อนหวานนุ่มนวล ฉายให้เห็นว่าความรักระหว่างสองคนนี้ก่อขึ้นแล้วก็ดูแลกันอย่างแน่นแฟ้น พยายามทำอะไรต่อมิอะไรเพื่อให้ต่างฝ่ายต่างมีความสุข ยายก็เคยอยู่ลำพัง หลานก็อยู่ลำพัง แต่เมื่อคนเหงาเศร้าว้าเหว่สองคนมาอยู่ด้วยกันก็มีความสุขได้ หนังสือมีพลังเยอะมาก 

“ในหนังรายละเอียดน้อยลง เราแทบไม่เห็นการปูพื้นนี้ เราแทบไม่ได้เห็นการสนทนาของเด็กกับยาย ซึ่งเพาะความกล้าหาญ เพาะอะไรต่อมิอะไร ไปเน้นความตื่นเต้นผจญภัย ตอนไล่จับกัน ตอนเอายาไปใส่ให้แม่มด ดังนั้นแม้วิธีจบเหมือนกัน ความรู้สึกเลยต่างกับหนังสือ ซึ่งตอนท้ายเด็กได้เรียนรู้กับยายว่าการดำเนินชีวิตเป็นยังไง การต่อสู้ผจญภัยทำความดีให้แก่คนอื่นเป็นยังไง แม้สุดท้ายทุกชีวิตต้องตาย แต่ก็ได้ปราบความชั่ว”

นักเขียนเรื่องเด็ก ที่เคยเป็นเด็กมีปัญหา 

โรอัลด์ ดาห์ล เข้าใจเด็ก เพราะว่าเขาเคยเป็นเด็กมีปัญหา เป็นเด็กกำพร้า ต้องไปอยู่โรงเรียนประจำ ถูกครูลงโทษ ถูกเพื่อนแกล้ง ถูกกระทำทุกสิ่งทุกอย่าง เวลาต่อมาไปทำงานอยู่ในบริษัทน้ำมัน แล้วก็ไปทำสงคราม เครื่องบินตก ขาหัก คือเขาเผชิญอะไรต่างๆ มาเยอะ เขาเข้าใจชีวิตดีตั้งแต่เด็กจนกระทั่งโตเป็นหนุ่มและเป็นผู้ใหญ่”

บรรณาธิการวิเคราะห์เหตุผลเบื้องหลังความยิ่งใหญ่ของนักเขียนหนังสือเด็ก แม้เวลาผ่านมาหลายสิบปี หนังสือของเขายังติดอันดับขายดีตลอดกาล ต่อให้ยุคหลังมีนักเขียนหนังสือเด็กชั้นยอดเกิดขึ้นมากมาย งานของโรอัลด์ ดาห์ล ยังอยู่ในใจคนอ่านทั่วโลก ความสนุกจากตัวอักษรนักเขียนคนนี้เข้าถึงคนทุกชนชั้น ตั้งแต่รวยล้นฟ้าถึงยากจนเข็ญใจ

“อย่าลืมนะว่าโรอัลด์ ดาห์ล ไม่ได้เขียนหนังสือเด็กเมื่ออายุยังน้อย ดาห์ลเขียนเมื่ออายุสี่สิบกว่าแล้ว เขียนหนังสือผู้ใหญ่ก่อน แล้วก็ดูเหมือนจะเขียนใช้ได้ดี เขียนเรื่อง Gremlins เขียนบทหนัง Chitty Chitty Bang Bang แล้วก็ James Bond ตอนหนึ่งด้วย ความสามารถเยอะมาก ดาห์ลสบประมาทนักเขียนอื่นๆ อยู่สองเรื่อง คือการเขียนเรื่องผีกับเรื่องเด็ก เขาเขียนไว้ในคำนำ ชั่วโมงผี (Book of Ghost Stories) ว่าลองให้นักเขียนเก่งๆ ทั้งหลายลองเขียนเรื่องเด็กดูสิ ไปไม่รอดหรอก เพราะว่าไม่เข้าใจเด็ก 

‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches

“เมื่อโรอัลด์ ดาห์ล เขียนเรื่องเด็ก เขาใช้วิธีต่างๆ เพื่อให้เด็กเป็นพวกของตัวเอง ดาห์ลเอาชีวิตตัวเองมาเขียนเลย เขาตีแผ่ชีวิตเด็กว่าเจ็บปวดด้วยอะไรบ้าง มีความสุขด้วยอะไรบ้าง และผู้ใหญ่จะเข้าไปเป็นพวกเด็กได้ด้วยวิธีอะไรบ้าง อย่างเรื่อง แม่มด ก็เอาตัวเองเข้าไปเป็นตัวเอก สังเกตว่าผู้ใหญ่ในเรื่องของดาห์ลส่วนใหญ่ไม่ใช่คนดี อย่างเช่นเรื่อง พี้ชยักษ์ มีป้าที่กดขี่ข่มเหงเอาเปรียบทารุณเด็กต่างๆ คนที่ปลอบประโลมเด็กกลับไม่ใช่มนุษย์ เป็นสัตว์ทั้งหมด มีตั้งแต่ตะขาบ ตั๊กแตน แมงมุมเอยอะไรเอย ดาห์ลไม่กล้าเขียนให้คนเป็นตัวละครที่ดีเลิศวิเศษแก่เด็ก ไม่งั้นจะเสียพวก”

ปราบความชั่วด้วยความชั่ว

“โรอัลด์ ดาห์ล เข้าข้างเด็ก เพราะฉะนั้น ไม่ต้องแปลกใจว่าเด็กชอบอ่านหนังสือของโรอัลด์ ดาห์ล เขาหยิบเอาความไม่ดีของผู้ใหญ่มาตีแผ่ด้วยกลเม็ดของเขา แล้วยุให้เด็กทะเลาะกับผู้ใหญ่ด้วยวิธีต่างๆ ปฏิปักษ์ระหว่างผู้ใหญ่กับเด็กเนี่ยทำให้สนุกง่าย” หนวดขาวๆ ของครูกระตุกเพราะรอยยิ้มระหว่างเล่าเรื่อง 

“ตอนเปิดสอนวิชาตรวจแก้ต้นฉบับใหม่ๆ มีอาจารย์มหาวิทยาลัยคนหนึ่งบอกว่าไม่ชอบดาห์ลเลย เพราะแกมีลูกเล็กอายุเก้าขวบ แกถามว่ามีความจำเป็นอะไรที่ผีเสื้อจะต้องพิมพ์หนังสือของดาห์ล ดาห์ลสอนให้เด็กก้าวร้าว แล้วหนังสือก็มีแต่การรังแกกันทุกเรื่อง ก็เลยตอบแกว่าการที่เด็กเติบโตขึ้นมา เราต้องสอนให้เด็กรู้จักความก้าวร้าวรุนแรงด้วย ไม่ใช่ให้เด็กอยู่เย็นเป็นสุขอย่างเดียว ถ้าสอนให้รู้จักแต่ความสุข ความดี แต่ไม่รู้แง่ลบเลยจะมีชีวิตอยู่ได้อย่างไร

“ถ้าเรื่อง แม่มด แต่งแบบสำนวนไทย ตอนจบเด็กชายคงต้องกลับมาเป็นคน ยายต้องมีสูตรยาเยอะแยะที่แก้ไขได้ แต่โรอัลด์ ดาห์ล ยอมรับความจริงว่าเป็นหนูก็เป็นไปเถอะ เขาสอนให้เด็กเสียสละ ไม่ว่าเราจะเป็นยังไง ก็ยังทำอะไรเยอะแยะที่เป็นประโยชน์ได้ ไม่มีใครทำหน้าที่ต่อสู้แม่มดได้ดีกว่าหนู เพราะแม่มดกลัวหนู หนูเลยปราบแม่มดได้”

“สมัยก่อนวรรณกรรมเยาวชนไทยมักเขียนให้เด็กดีมีศีลธรรม มีความกตัญญูรู้คุณ สุภาพอ่อนโยน อะไรต่างๆ สมัยนั้นเนี่ยจึงเสี่ยงมากที่เราจะพิมพ์หนังสือของโรอัลด์ ดาห์ล เพราะถ้าเทียบกันแล้วเรื่องของโรอัลด์ ดาห์ล ต้องมีเรื่องผิดทำนองคลองธรรม เด็กยอดเก่ง (Danny, the Champion of the World) สองพ่อลูกไปขโมยไก่ฟ้า คุณจิ้งจอก (Fantastic Mr.Fox) หมาจิ้งจอกก็ไปขโมยเป็ดไก่ ขโมยเหล้า ขโมยทุกอย่าง แต่ทุกเรื่องตัวละครเจ้าของทรัพย์เลวหมด เลวอย่างชนิดที่ไม่ควรอภัย 

“สรุปว่าตัวเอกทุกเรื่องต่อต้านความอยุติธรรม แต่มันซ้อนกันอยู่หลายชั้น ไม่ใช่อยู่ดีๆ ไปเรียกร้องความยุติธรรมโต้งๆ ต้องมีความชั่วเกิดขึ้นก่อน แล้วค่อยมีคนไปทำความชั่วซ้อนความชั่วนั้นเพื่อให้เกิดความดีขึ้น ถามว่าความชั่วภายหลังเพื่อขจัดความชั่วแรก แล้วเอาความดีปรากฏขึ้นเนี่ยมันผิดหรือเปล่า นี่คือปรัชญาของโรอัลด์ ดาห์ล ทุกเรื่องมันเป็นอย่างงี้ แต่ถ้าเด็กคิดชั้นเดียว อ่านแล้วก็อาจคิดได้ว่าไม่ต้องกตัญญูต่อพ่อแม่ ไม่ต้องเคารพครู ไม่ต้องดีกับเจ้านาย การพิมพ์หนังสือหลายเรื่องของโรอัลด์ ดาห์ล เราจึงติดป้ายบอกว่าให้อ่านด้วยความระมัดระวัง ควรอ่านกับผู้ปกครอง หรือผู้ปกครองควรอ่านด้วย ให้รู้กันทั้งสองฝ่าย พ่อแม่ต้องรู้ว่าลูกตัวเองอ่านอะไร”

‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches
‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches
‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches

หนังสือของเด็กและผู้ใหญ่

“คนที่อ่านหนังสือดาห์ลแต่เด็กจะคิดหลายชั้นเป็น ไม่เหมือนกับเวลาอ่านหนังสือของนักเขียนคนอื่นๆ อ่านสนุกแล้วก็ผ่านไป เด็กที่อ่านหนังสือดาห์ลตอนแปดขวบ สิบขวบ พอโตขึ้นเรียนมหาวิทยาลัยก็ยังนึกถึง พอมีลูกก็ยังนึกถึง นักอ่านหลายคนมากบอกว่าหนังสือที่หนูซื้อตอนเด็กมันหายไปแล้ว ตอนนี้หนูมีลูก เลยซื้อเพิ่ม”

หนังสือเด็กของโรอัลด์ ดาห์ล เหมาะกับเด็กอายุ 7 – 14 ขวบ แต่เมื่อสำนักพิมพ์ผีเสื้อเริ่มตีพิมพ์ฉบับภาษาไทยครั้งแรกๆ นักอ่านส่วนใหญ่คือนักศึกษามหาวิทยาลัย เพราะตอนนั้นพ่อแม่ไม่ค่อยกล้าให้เด็กอ่าน เด็กอ่านเองก็ไม่ค่อยรู้เรื่อง ช่วงหลังแฟนนักอ่านยุคแรกกลายเป็นพ่อแม่ที่สนับสนุนให้ลูกๆ รักการอ่าน เด็กไทยอายุ 7 ขวบก็อ่านโรอัลด์ ดาห์ล อย่างเข้าใจและสนุก

บรรณาธิการสำนักพิมพ์ผีเสื้อเล่าว่า แฟนของโรอัลด์ ดาห์ล ในเมืองไทยขยับขยายมากขึ้น ทุกวันนี้หนังสือยังขายได้เรื่อยๆ แม้จะน้อยกว่าเดิมจนต้นทุนสูงขึ้น แต่สำนักพิมพ์ก็ตั้งใจพิมพ์หนังสือคุณภาพดี ราคาไม่แพงเกินไป เพื่อให้คนไทยได้เข้าถึงวรรณกรรมดีๆ อย่างที่ตั้งใจปฏิบัติตลอดมา

‘แม่มด’ หนังสือขายดีตลอดกาลของ โรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนผู้เป็นตำนานแห่งสหราชอาณาจักร, The Witches

Writer

ภัทรียา พัวพงศกร

ภัทรียา พัวพงศกร

บรรณาธิการ นักเขียน ที่สนใจตึกเก่า เสื้อผ้า งานคราฟต์ กลิ่น และละครเวที พอๆ กับการเดินทาง

Photographer

Avatar

มณีนุช บุญเรือง

ช่างภาพสาวประจำ The Cloud เป็นคนเชียงใหม่ ชอบแดดยามเช้า การเดินทาง และอเมริกาโน่ร้อนไม่น้ำตาล

นานาเพลินจิต

รีวิวมหรสพชั้นดีที่แนะนำให้ตามไปเสพ

คุณเห็นหนังใหม่เข้าโรงหนังที่สยามพารากอน ชื่อเรื่องแปลกไร้ความหมายบรรจุหนังสั้น 4 เรื่องไว้ข้างใน ไอเดียของหนัง 4 เรื่องนี้แปลกประหลาดอินดี้พอๆ กับชื่อของมัน เพราะผู้กำกับทั้งหมดได้รับการคัดเลือกให้ทำหนังจากกรุ๊ปเลือด A, B, AB, และ O ของตัวเอง

เออ น่าสนใจว่ะ — คุณคิด แล้วตัดสินใจเดินไปซื้อตั๋วที่เคาน์เตอร์

ขอโทษค่ะ หนังเรื่องนี้ไม่มีตั๋วขาย — พนักงานหน้าใสตอบกลับมา

ถ้าอยากได้ คุณต้องใช้เลือดแลก

อย่าเพิ่งคิดว่าเรื่องนี้เป็นหนังสยองขวัญเลือดสาดกระจาย ABABO (อ่านว่า อะ-บา-โบ) ก็เป็นหนังเรื่องความรักความสัมพันธ์นั่นแหละ แต่ความพิเศษเบื้องหลังโปรเจกต์นี้คือการ cross จักรวาลระหว่างสภากาชาดไทยและโลกภาพยนตร์ โดย ป๋อม-กิตติ ไชยพร และ ชลิต มนุญากร จาก เอเจนซี่ มานะ แอนด์ เฟรนด์ เป็นโต้โผในการจัดงานแลกเลือดครั้งนี้

ABABO (อะ-บา-โบ) หนังเล่นจริง เลือดจริง ที่ต้องใช้เลือดแลกตั๋วหนัง!

ต้องการวัยรุ่นเลือดร้อน

“ปัญหาของการบริจาคเลือดเป็นเหมือนคลื่น พอประกาศว่าเลือดหมดคลัง คนก็ตื่นตัวแห่ไปช่วยบริจาค แต่พอหมดกระแสก็เงียบไป ทั้งที่ความต้องการเลือดมีตลอดเวลา เราเลยคิดว่าอยากให้คนรู้สึกว่าการบริจาคเลือดเป็นกิจวัตรของชีวิต เหมือนไปขูดหินปูน ทุก 3 เดือน 6 เดือนก็ได้เวลาไปหาหมอแล้ว”

ไอเดียเรื่องการบริจาคโลหิต = การทำบุญสุนทาน สื่อสารกับคนวัยผู้ใหญ่มานานหลายปี มานะ แอนด์ เฟรนด์ เลยอยากสื่อสารกับคนรุ่นใหม่ด้วยวิธีที่แตกต่างออกไป เพราะวัยรุ่นจำนวนมากบริจาคเลือด แต่ทำเพียงครั้งเดียวตามโอกาสที่มหาวิทยาลัยหรือบริษัทเชื้อเชิญ เอเจนซี่นี้จึงจับเรื่องป๊อปๆ อย่างกรุ๊ปเลือดทายนิสัยมาดึงความสนใจของคนหมู่มาก

“เราเริ่มจากคำถามที่บางเบาที่สุด คือถามคนดูว่าตัวเขามีกรุ๊ปเลือดอะไร เพราะการบริจาคเลือดมีคาแรกเตอร์ไม่เหมือนการบริจาคสิ่งของ คุณให้และรับได้แค่บางคนเท่านั้น มันมีความผูกพันเฉพาะกลุ่ม แบบ เฮ้ย นายเป็นคนบุรีรัมย์เหรอ เธอเป็นคนพะเยาเหรอ คนบ้านเดียวกันเลย แต่กรุ๊ปเลือดมี 4 ทีม แล้วคุณอยู่ได้แค่ทีมเดียว”

ABABO (อะ-บา-โบ) หนังเล่นจริง เลือดจริง ที่ต้องใช้เลือดแลกตั๋วหนัง!

ABABO (อะ-บา-โบ) หนังเล่นจริง เลือดจริง ที่ต้องใช้เลือดแลกตั๋วหนัง!

หนทางเลือดตาแทบกระเด็น

เพื่อทำหนังสื่อสารกับคน 4 กรุ๊ปเลือดนี้จริงๆ ชาวมานะฯ เลยต้องมุ่งมั่นหาผู้กำกับและนักแสดงที่กรุ๊ปเลือดตรงกับโจทย์ นักแสดงไม่ยากเท่าไหร่ แต่การหาผู้กำกับเลือดใหม่นั้นยากกว่าหลายเท่า ผู้กำกับที่หาได้เร็วที่สุดคือกรุ๊ปเลือดที่มีเยอะ อย่างกรุ๊ปเลือด A (แม้ว-ปภาวี จิณสิทธิ์), B (พัท-พชร พิทักษ์จำนงค์ และคู่หู Co-director พีท-ธีร์ธวัช ใต้ฟ้ายงวิจิตร) และ O (แคลร์-จิรัศยา วงษ์สุทิน) ยังพอหาได้ แต่ถึงวันแถลงข่าวแล้วเก้าอี้ผู้กำกับ AB ยังว่าง เพราะคนกรุ๊ปเลือดนี้มีน้อยที่สุดในโลก

“มันเหมือนหาเลือดบริจาคจริงๆ เราหาคนไม่ได้จนคิดว่าจะให้ภรรยาที่กรุ๊ปเลือด AB มานั่งเก้าอี้ผู้กำกับ แล้วเรากับชลิตแอบกำกับอยู่ข้างหลัง”

ป๋อมเล่าติดตลกก่อนเล่าต่อว่าในที่สุดก็หาตัวผู้กำกับ (แบงค์-วสิทธิ์ สีหะวงษ์) ได้สำเร็จในวินาทีสุดท้าย เมื่อใช้เลือดจริงกำหนดคาแรกเตอร์ผู้กำกับมาแต่ต้น ทุกคนจึงได้อิสระในการเขียนบทที่ตีความจากกรุ๊ปเลือดและกำหนดความยาวของหนังได้เอง ก่อนเปิดกล้องแทนที่จะบวงสรวงเซ่นไหว้เทวดาด้วยหมูไก่ เหล่าครีเอทีฟก็ให้ผู้กำกับไปบริจาคโลหิตเอาฤกษ์เอาชัยที่สภากาชาดไทยแทน

ลุยเลือดมาถึงขั้นนี้แล้วก็ต้องไปให้สุดทาง ทีมงานผลักดันหนังเรื่องนี้เข้าโรง และกำหนดให้ใช้บัตรบริจาคเลือด 1 ใบแลกตั๋วหนังได้ 3 ใบ เพราะการบริจาคเลือดของคน 1 คน ช่วยชีวิตคนได้ 3 คน

“พอประกาศไปแบบนี้ก็เริ่มมีคนเดือดร้อนกระวนกระวาย ทำยังไงดี บัตรกาชาดหาย น้ำหนักไม่ถึงเกณฑ์ จ่ายเงินแทนได้มั้ย จนถึงขั้นมีคนไปบริจาคเลือดเพื่อเอาบัตรมาดูหนังเรื่องนี้ เราโคตรชอบสิ่งที่เกิดขึ้นเลย หนังไม่ทันฉาย แต่ระหว่างทางมันทำงานไปแล้ว”

ABABO (อะ-บา-โบ) หนังเล่นจริง เลือดจริง ที่ต้องใช้เลือดแลกตั๋วหนัง! ABABO (อะ-บา-โบ) หนังเล่นจริง เลือดจริง ที่ต้องใช้เลือดแลกตั๋วหนัง!

เลือดท่วมจอ

ABABO เป็นหนังรณรงค์รึเปล่า?” คำถามนึงผุดขึ้นมาระหว่างการสนทนาก่อนวันฉายหนัง

“ไม่ ขืนทำยังงั้นคนดูก็ด่า หาว่าเราหลอกมาดูหนังโฆษณา มันจะไม่สนุก” ชลิตตอบทันที

“หนังเรื่องนี้ไปจูงมือคนมาหน้าประตูกาชาดเท่านั้นเอง ดึงเรื่องบริจาคเลือดมาอยู่ในบทสนทนา ถ้าพูดมากกว่านี้มันจะทำลายศิลปะ และไม่ได้อะไรเลย”

ป๋อมกล่าวเสริม เขาสนุกกับการพัฒนาบทของบรรดาผู้กำกับ ทั้งเรื่อง Pink Cheek สาวน้อยเลือดกรุ๊ป A ลูกดาราที่อยากแก้มแดงสวยสู้แม่, เรื่องของผู้ชายกรุ๊ป B ที่อยู่อย่างโดดเดี่ยวเพราะเป็นมนุษย์คนสุดท้ายบนโลก ใน Dead and More, ความไม่ธรรมดาใน AB Normal ที่ไม่ใช่ชื่อวงดนตรี แต่เป็นชีวิตแปลกประหลาดของชายเลือดกรุ๊ป AB ที่ต้องพึ่งพาเลือดบริจาคทุกเดือนจนอยากฆ่าตัวตาย, ไปจนถึง Ok, Friend เรื่องแอบรักเพื่อนสนิทของสาวเลือดกรุ๊ป O ที่แสนธรรมดา แต่อยากเป็นคนพิเศษของใครสักคน

 

ในธีม ABABO สีแดงฉาน เรื่องสุข เศร้า เหงา รัก ไปจนถึงแฟนตาซีรวมเลือดเนื้อกันเป็นชีวิตมนุษย์หลากหลายด้าน หนังเล็กๆ 4 เรื่องนี้อาจไม่ถึงขั้นเปลี่ยนโลกที่เราเห็น แต่เปลี่ยนการมองเลือดให้แตกต่างไปจากที่เคย

หลังดื่มช็อกโกแล็ตหวานๆ ที่สภากาชาด กำตั๋วบริจาคโลหิตมาแลกตั๋วหนัง ABABO 3 ใบ ที่พารากอนได้ทันที ตั้งแต่วันที่ 28 – 30 กรกฎาคม 2017 นี้ หนังฉายวันละ 2 รอบ รอบ 14.00 น. และรอบ 17.00 น. รับตั๋วหน้าโรงภาพยนตร์ก่อนหนังฉาย 2 ชั่วโมง

Writer

ภัทรียา พัวพงศกร

ภัทรียา พัวพงศกร

บรรณาธิการ นักเขียน ที่สนใจตึกเก่า เสื้อผ้า งานคราฟต์ กลิ่น และละครเวที พอๆ กับการเดินทาง

อ่านต่อ

Loading...

End of content

No more pages to load